A diferencia de otros animales, el ser humano posee algo único y diferenciador: la posibilidad de crear arte. En nuestro intento por alejarnos del mundo animal, buscamos dominar nuestras pasiones y estas, inevitablemente, se transforman en vicios o pecados guiados por las prácticas morales, éticas y religiosas. Pero ¿cómo reflexiona y representa las pasiones el arte más actual? Es más, ¿qué es el arte contemporáneo? ¿Y el arte conceptual? ¿Cuáles son las nuevas técnicas artísticas?Para responder estas inocentes y a la vez tan complicadas preguntas, Óscar García García nos invita a un viaje a través de los siete pecados capitales …
Ever wondered why your ceiling is shaped like the arches in a gothic cathedral? Or why your offi ce building looks so different from its neighboring counterparts? The ABC of Style invites you to explore the many different architectural and decorative interior styles from their ancient origins to the 1940s. Take a journey through history to see how the French aristocracy styled their palaces and castles to the simple designs of the Dominican monastic churches during the middle ages. Often, political changes implicate a stylistic transformation. Thus, the different European styles were frequently named after a sovereign or a historical …
Vous vous êtes déjà demandé pourquoi votre plafond ressemble aux voûtes d'une cathédrale gothique ? Ou bien pourquoi le bâtiment où vous travaillez est si différent des autres ? L' ABC des Styles vous invite à explorer les différents styles de l'architecture et de la décoration intérieures, depuis l'Antiquité jusqu'aux années quarante. Des châteaux et palaces de l'aristocratie française aux églises monastiques dominicaines du Moyen Âge, partez en voyage à travers l'Histoire ! Souvent, les bouleversements politiques impliquent des transformations dans les styles artistiques. En Europe, plusieurs styles ont tiré leur nom d'un souverain ou d'une période historique ("style Louis …
Las obras que integran la muestra de la artista Yolanda Herranz en Sala de Exposiciones «Cielo de Salamanca», se plantean desde la emoción y utopía. Son una búsqueda constante de ella misma y de su propia identidad. Hace referencia a la existencia, al género y en la igualdad.
«El trabajo trasmite dos cuestiones fundamentales en esta exposición (…): uno expresa los conceptos vinculados con la existencia; y otro es sentido del tiempo. Pero no es el concepto del tiempo ontológico o simplemente conceptual (…) Se trata de “un instante”, “un suspiro”. No es un instante (que es una fracción muy mínima …
La novela gráfica más gamberra (y romántica) del año.
Esta es la historia del amor que surge entre una chica y un caballo. Nos presenta un amor sincero y poco distinto al de cualquier pareja convencional (o de la misma especie). Mi novio Caballo es una fábula moderna donde los sentimientos más naturales te harán pasar un buen rato... si bien las fábulas tienen a veces tintes trágicos.
«Cuando algo es auténtico suele pasar tres cositas: es universal, lo nota todo Cristo e irrita a la caterva de mediocres. Xiomara es AUTÉNTICA de aquí a Lima y lo he …
Ukiyo-e (‘pictures of the floating world’) is a branch of Japanese art which originated during the period of prosperity in Edo (1615-1868). Characteristic of this period, the prints are the collective work of an artist, an engraver, and a printer. Created on account of their low cost thanks to the progression of the technique, they represent daily life, women, actors of kabuki theatre, or even sumo wrestlers. Landscape would also later establish itself as a favourite subject. Moronobu, the founder, Shunsho, Utamaro, Hokusai, and even Hiroshige are the most widely-celebrated artists of the movement. In 1868, Japan opened up to …
Ukiyo-e (‘pictures of the floating world’) is a branch of Japanese art which originated during the period of prosperity in Edo (1615-1868). Characteristic of this period, the prints are the collective work of an artist, an engraver, and a printer. Created on account of their low cost thanks to the progression of the technique, they represent daily life, women, actors of kabuki theatre, or even sumo wrestlers. Landscape would also later establish itself as a favourite subject. Moronobu, the founder, Shunsho, Utamaro, Hokusai, and even Hiroshige are the most widely-celebrated artists of the movement. In 1868, Japan opened up to …
L’Ukiyo-e (« images du monde flottant ») est un courant artistique japonais qui naquit pendant la période prospère de l’Edo (1615-1868). Caractéristiques de cette période, les estampes sont l’œuvre collective d’un artiste, d’un graveur et d’un imprimeur. Développées en raison de leur faible coût grâce à l’évolution de la technique, elles représentent la vie quotidienne, les femmes, les acteurs du théâtre kabuki ou encore les lutteurs de sumo. Le paysage s’imposera ensuite comme l’un des sujets favoris. Moronobu, le fondateur, Shunsho, Utamaro, Hokusai ou encore Hiroshige sont les artistes les plus réputés de ce mouvement. En 1868, le Japon s’ouvre …
William Hogarth wrote his Analysis of Beauty in 1753, during the Age of Enlightenment. Through this captivating text, he tends to define the notion of beauty in painting and states that it is linked, per se, to the use of the serpentine lines in pictorial compositions. He calls it the line of beauty . His essay is thus dedicated to the study of the composition of paintings, depending on the correct use of the pictorial lines, light, colour, and the figure's attitudes. These timeless concepts have been applied by several artists through the centuries. Paintings from every period have here …
Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar su experiencia y nuestros servicios analizando su navegación en nuestra web y cómo interactúa con nosotros y poder mostrarle publicidad en función de sus hábitos de navegación. Para consentir su utilización, pulse el botón “Acepto”. Puede obtener más información consultando nuestra Política de Cookies.