Una trobada casual del cèlebre escriptor Nathan Zuckerman amb Murray Ringold, el seu vell professor de literatura anglesa, desencadena el record d’aquell qui va ser l’ídol de la seva joventut, l’Ira Ringold, el germà comunista d’en Murray, un obrer tenaç que va arribar a convertir-se en una gran estrella com a actor radiofònic. Durant aquells anys convulsos, però, l’Ira es mostrava intemperant fins al fanatisme, i un llibre escrit per la seva esposa —la celebrada actriu del cinema mut Eve Frame— va acabar amb la seva carrera professional. Eren els temps més foscos de la «cacera de bruixes», les represàlies …
De la imaginació desbordant de Neil Gaiman (autor) i Chris Riddell (il·lustrador), ens arriba un història fantàstica creada a partir de dos contes de fades tradicionals: una reina atrevida i aventurera acompanyada de tres nans i una princesa adormida que no necessita el petó de cap príncep per despertar, coincidiran en una història fosca plena de misteri, màgia i poders sobrenaturals.
El text d'aquesta edició ha estat modernitzat lleugerament per fer-lo més entenedor.Es tracta d'una novel·la breu escrita molt probablement els primers anys del segle XV i ambientada a Turquia. L'autor és desconegut, i no se sap quan ni on va ser escrita aquesta obra, que sembla l'adaptació feta per un català d'un relat grec o romanès, que no ha estat identificat. La seva temàtica és fonamentalment amorosa, però al mateix temps és realista quant a l'ambientació geogràfica i històrica. Jacob Xalabín narra les aventures del príncep Jacob, fill del sultà turc Murat I. A causa dels amors il·lícits de la …
El clàssic de Dumas, en la nova traducció d'Anna CasassasTothom coneix la frase "Tots per un i un per tots", i gairebé tothom sap que, en aquesta novel·la històrica d'aventures i d'amistat indestructible, de lleialtat, amor i tragèdia, el jove d'Artagnan va a París a fer fortuna, es fa amic inseparable de tres mosqueters del rei Lluís XIII i junts s'enfronten a les maquinacions dels tres malvats més carismàtics i seductors que hagi donat mai la literatura: el cardenal Richelieu, el comte de Rochefort i, sobretot, Milady de Winter. Literatura popular en el seu moment, també ha estat llegida com …
Edicions Proa publica els tres primers volums d'A la recerca del temps perdut a la col·lecció A Tot Vent.Hi ha poques experiències tant reveladores, tan trasbalsadores, com la lectura del gran cicle proustià A la recerca del temps perdut. Aquesta nova traducció catalana del clàssic per excel·lència de la novel·la francesa del segle XX és una invitació a no deixar-se perdre l'immens plaer de seguir, agafat a la mà de Proust, la bellíssima evocació i la reconstrucció tenaç de la seva adolescència.
La Dannie desapareix sense deixar rastre. Cinquanta anys més tard, un escriptor que la va estimar d’una manera estranya i breu intenta reconstruir l’afer tèrbol en què ella va estar implicada. A partir dels apunts presos a l’època en una vella llibreta negra, l’escriptor practica una exploració que és obsessivament topogràfica (en Modiano, la ciutat de París és un personatge), però també moral i sentimental. A partir de les claus de la novel·la negra (un peculiar inspector, bars dubtosos, un hotel on es reuneixen uns personatges sinistres), L’herba de les nits busca, més que respostes, indagar proustianament en el passat. …
Nova lectura obligatòria de llengua catalana i literatura de batxillerat 2012-2014La història d'amor dels protagonistes d'el Tirant lo Blanc comença amb una gran mentida, com va apuntar Martí de Riquer fa una vintena d'anys. La diu Diafebus quan parla per primera vegada en privat amb Carmesina i li explica que el seu cosí i amic Tirant ha viatjat fins a Constantinoble només per veure-la a ella, perquè se n'ha enamorat per totes les coses bones que n'ha sentit dir. A partir d'aquí, el cavaller valencià Joanot Martorell (1405/11-1465) construeix una trama amb episodis tan brillants i personatges tan propers i …
Edicions Proa publica els tres primers volums d'A la recerca del temps perdut a la col·lecció A Tot Vent.Hi ha poques experiències tant reveladores, tan trasbalsadores, com la lectura del gran cicle proustià A la recerca del temps perdut. Aquesta nova traducció catalana del clàssic per excel·lència de la novel·la francesa del segle XX és una invitació a no deixar-se perdre l'immens plaer de seguir, agafat a la mà de Proust, la bellíssima evocació i la reconstrucció tenaç de la seva adolescència.
Una bellíssima evocació dels viatges de Josep Pla per Itàlia.Pròleg de Josep Maria Fonalleras.Cartes d'Itàlia és un recull de cròniques de viatge de diverses èpoques, i constitueix un exemple característic d'una vessant cabdal en l'obra de Josep Pla: el llibre de viatges fet per un periodista que viu per viatjar i escriure i que escriu per viure i viatjar. L'origen dels textos són articles apareguts a la premsa a partir dels anys 20, però el llibre no va ser reelaborat en conjunt fins al 1955. La fascinació per Itàlia, que va acompanyar Pla al llarg de la seva vida, emergeix …
Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar su experiencia y nuestros servicios analizando su navegación en nuestra web y cómo interactúa con nosotros y poder mostrarle publicidad en función de sus hábitos de navegación. Para consentir su utilización, pulse el botón “Acepto”. Puede obtener más información consultando nuestra Política de Cookies.